Sunshine and Happiness

The Twirl and Swirl of Letters

A snippet of a conversation between Holmes and I:

Me (holding a copy of The Count of Monte Cristo): “I can’t wait to finish my paper so I can move on to sunshine and happiness!”


Me: “Sunshine and happiness there being epic, depressing French novels.”

Whenever I finish reading one of Victor Hugo’s books, I feel a big gaping hole in my chest. Since I don’t think my school’s library has anything more of his, I’ve moved onto Dumas. I have yet to start, but I am so looking forward to reading The Count of Monte Cristo.  And get through reading it without slipping up and saying “Monte Crisco.”

Why Alexander Dumas is Ready to Rise from the Dead.

General Geekiness

The other day while watching TV, a horrifying commercial came on: an advertisement for Barbie and The Three Musketeers.

I kid you not.

The technicolor world of Barbie just doesn’t mesh with the political intrigue of Dumas’ original work. I’m sure its stock full of girl power and all that jazz, but really? Do you really need to change a work of literature to bend it to Barbie’s ways?

Fortunately, the plot sounds completely different from the book. I wonder how Barbie would tackle Richelieu. In this world, would he wear a florescent pink robe and try to steal all the kittens?

I’m not sure how I stand on the whole “murdering retelling classics for the sake of our children” thing. I grew up watching Wishbone, which I adored, but I see that as a little different. Wishbone kept as faithfully to the stories as a thirty minute kids’ program could (with a talking dog to boot!), but this program really stood for getting kids to read the classics by introducing them in such a way that they were relatable.

View at own discretion. I advise not.